|
|
|
|
|
|
Englisch
|
»falsch«, »schlecht«, »naheliegend«
|
»richtig«, »besser«, »oft auch«
|
Bemerkung, Beispiel
|
R |
radio
|
|
Funk, Funkgerät
|
klassischer Fehler im Synchrondeutsch. radio waves = Funkwellen, phys. radio frequency = Hochfrequenz-...; ist wirklich einmal das Radio (radio station) gemeint, ist es ein »Radiosender«, keine »Radiostation«.
|
rare
|
rar
|
selten
|
rare gas = Edelgas
|
to realize
|
realisieren
|
erkennen, begreifen, verwirklichen
|
»Realisieren heißt verwirklichen, und sonst nichts.«
[DfP]; »Das habe ich noch gar nicht realisiert.« |
receipt
|
Rezept
|
Quittung, Beleg
|
Kochrezept = recipe, Rezept beim Arzt = prescription
|
record
|
Rekord
|
auch bisherigen Leistungen, Bilanz, Akte, Datensatz, Aufzeichnungen, auch Schallplatte
|
»Schumacher's record in the 1997 formula one season«
|
recorder
|
|
auch Blockflöte
|
|
reference
|
Referenz
|
auch Literaturhinweis, Verweis
|
|
report
|
|
Bericht
|
|
reputation
|
|
Ruf
|
|
remember sth.
|
etwas erinnern
|
sich an etwas erinnern, etwas behalten
|
im Deutschen nur reflexiv, also »sich an etwas erinnern«.
»Ich erinnere das nicht mehr.« »Verstandenes Wissen
wird länger erinnert« (Jargon?) |
reproduction
|
|
Fortpflanzung
|
»reproduktive Gesundheit« [UNO], aber »Reproduktionsmedizin« (Jargon)
|
responsibilities
|
Verantwortlichkeiten
|
Pflichten
|
rights and responsibilities = Rechte und Pflichten
|
result
|
Resultat
|
Ergebnis
|
|
rindless
|
ohne Rind
|
ohne Schwarte
|
oft auf Fleischverpackungen in England. Der Schein trügt also!
|
role model
|
Rollenmodell
|
Vorbild
|
»Apple as a role model for the industry.«
|
roll
|
Rolle
|
Brötchen
|
|
romance
|
Romanze
|
Affäre, (Liebes-)Beziehung, Techtelmechtel
|
Romanze = Verserzählung, Musikstück
|
room
|
Raum
|
Zimmer
|
|
rosewood
|
Rosenholz
|
Palisander
|
Gerhard Pehland: »Rosenholz gehört wie Palisander biologisch zu
den Dalbergien. Im Bezug auf Moebel, Musikinstrumente etc. ist aber
sicher Palisander gemeint, wenn im englischen von Rosewood die Rede
ist.«
|
row
|
|
Zeile
|
bei Texten, Tabellen
|
S |
to satisfy
|
|
erfüllen, befriedigen
|
»Satisfaktion« nur bei Duellen
|
scene
|
Szene
|
auch Bühne, Ort, Schauplatz
|
crime scene = Tatort
|
school
|
Schule
|
Hochschule, Universität, Fachschule
|
medical school = medizinische Fakultät
|
secretary (US)
|
|
Minister
|
Secretary of State (US) = Außenminister,
undersecretary = Staatssekretär; In GB heißen alle
Minister Secretary of State, z.B. Secretary of State
for Health = Gesundheitsminister
|
section
|
|
Abschnitt, Abteilung
|
Textabschnitt, Abteilung einer Organisation
|
to select
|
selektieren
|
auswählen
|
|
to feel self-conscious
|
selbstbewußt
|
sich genieren, verlegen sein, gehemmt sein
|
Selbstbewußtsein = self-esteem
|
self-titled cd
|
selbstbetitelte CD
|
...
|
Hier ist nicht das Vermögen einer Band gemeint, sich den Titel
ihrer neuen CD ganz ohne fremde Hilfe auszudenken, sondern eine nach
der Band selbst benannte CD.
|
sensation
|
|
Empfindung
|
vgl. sense. »What a strange sensation.«
|
sensible
|
sensibel
|
vernünftig
|
sensibel = sensitive
|
sensitive
|
sensitiv
|
empfindlich
|
Werbedeutsch, aber im Duden
|
separate
|
separat
|
abgetrennt, abgeteilt, unabhängig
|
|
service
|
Service
|
auch Wartung, Dienst, Bedienung, Amt, ...
|
service tunnel = Wartungstunnel; »Servicedienstleistung«
|
sexually explicit
|
sexuell explizit
|
freizügig
|
|
shellfish
|
Schellfisch
|
Muscheln, Schaltiere
|
Schellfisch = haddock
|
to ship, shipment
|
verschiffen
|
versenden, ausliefern, transportieren
|
Lieferung per Schiff = cargo; »Microsoft hat mit der
Verschiffung von Windows 98 begonnen.« (ARD Nachtmagazin)
|
shotgun
|
Schießgewehr
|
Schrotflinte
|
|
shy
|
scheu
|
schüchtern
|
bei Personen
|
silicon
|
Silikon
|
Silizium
|
Silikon = silicone; siehe die Stilblüten.
|
side effect
|
Seiteneffekt
|
Nebenwirkung
|
|
site
|
Seite
|
Platz, Ort, Stelle
|
web site ist keine einzelne »Web-Seite«, sondern der gesamte Inhalt
eines Web-Auftritts; camping site = Campingplatz,
building site = Baustelle
|
slumber
|
Schlummer
|
Schlaf
|
höhere Sprachebene als sleep
|
social legislation
|
soziale Gesetzgebung
|
Sozialgesetzgebung
|
social oft besser mit »gesellschaftlich«/»Gesellschafts-...«
übersetzt; s.a. asocial
|
soda
|
Soda
|
Limonade
|
|
sodium
|
Sodium
|
Natrium, Salz (US)
|
low sodium= »geringer Salzgehalt« bei Lebensmitteln;
monosodium (glutamate)= »Natriumglutamat«
|
sodomy
|
Scheodomie
|
Unzucht, Analverkehr
|
Sodomie = Geschlechtsverkehr mit Tieren
|
some hundred
|
|
etwa hundert
|
einige hundert = several hundred
|
specification
|
Spezifikation
|
auch Norm
|
|
sportive
|
sportiv
|
sportlich
|
Werbedeutsch, aber im Duden
|
stadium
|
(Fußball)Stadium
|
Stadion
|
Stadium = Zustand
|
stale
|
Stahl
|
alt, abgestanden, fade, altbacken, muffig, abgedroschen
|
bei Lebensmitteln das Gegenteil von »frisch«; Stahl = steel
|
stark
|
|
völlig, gänzlich, starr
|
stark contrast = krasser Gegensatz; stark naked = splitternackt
|
to start
|
starten
|
auch beginnen, anfangen, ...
|
ein Auto wird angelassen, ein Film läuft an; siehe auch begin, stop
|
station
|
Station
|
auch Bahnhof, Tankstelle, ...
|
bus station = Busbahnhof; radio station = Radiosender
|
to stop
|
stoppen
|
auch beenden, anhalten, aufhalten, ...
|
siehe auch start; »Das Vordringen von Anglizismen
wird wohl nicht mehr gestoppt werden können.«
|
storm
|
Sturm, Gewittersturm
|
Gewitter
|
von thunderstorm; »Nach dem Sturm hatte sich die Wiese in Morast verwandelt.«
|
stream
|
Strom
|
Bach
|
»a small stream in the park«
|
stress
|
strapazieren
|
betonen, belasten
|
»Strapazieren sie meinen Namen nicht so sehr.«
|
structure
|
Struktur
|
auch Gebäude
|
|
stud
|
Stute
|
Hengst
|
Stute = mare, Hengst = stallion, stud-horse = Zuchthengst
|
student
|
Student
|
auch Schüler (US)
|
pupils auch in GB zunehmend ungebräuchlich
|
to study
|
studieren
|
lernen, sich intensiv mit etwas beschäftigen
|
the study = Arbeitszimmer
|
stylistic
|
stylistisch
|
stilistisch, Stil-
|
orthographischer Anglizismus. Im D. oft substantivisch: stylistic device = Stilmittel, stylistic level = Sprachebene
|
to swear
|
schwören
|
auch fluchen
|
beliebter Fehler im Synchrondeutsch ("Ich trinke nicht, ich schwöre nicht". -Simpsons)
|
sympathy
|
Sympathie
|
Mitgefühl
|
|
Englisch
|
»falsch«, »schlecht«, »naheliegend«
|
»richtig«, »besser«, »oft auch«
|
Bemerkung, Beispiel
|
T |
technician
|
Techniker
|
oft techn. Hilfskraft, Monteur
|
meist Techniker = engineer,
kommt aber auf den Kontext an.
|
technique
|
Technik
|
Verfahren, Methode
|
s. auch technology
|
technology
|
Technologie
|
Technik
|
meist Blähwort. »Technologie« ist die Lehre von der Gewinnung und Verarbeitung von Rohstoffen. S. auch technique.
»Gegenprobe: Wer Technik ins Englische übersetzt und nicht
eine Methodik (technique) meint, landet notwendig bei
technology.« [DfP] |
to terminate
|
einen Termin festsetzen, terminieren
|
beenden, abbrechen, kündigen
|
»Wir haben in einem Masterplan alle wesentlichen Schritte beschrieben und terminiert.« |
textbook
|
Textbuch
|
Lehrbuch
|
Textbuch = book, libretto
|
thesis
|
These
|
auch Diplom- od. Doktorarbeit
|
|
they
|
sie
|
man, oder Passiv
|
»O mein Gott, sie haben Kenny umgebracht!« they never told me - Man hat es mir nie gesagt.
Auch für eine oder mehrere unbekannte Personen: Everyone packed their bag and went home.
|
thing
|
Ding
|
Sache
|
|
tin
|
Zinn
|
auch (Weiß)blech, Konservendose
|
tin man = Roboter
|
to think
|
denken
|
auch meinen, glauben
| »Briten«
I think... = Ich meine/finde/glaube...; What do you think? = Was meinst du?
|
in this country
|
in diesem Land
|
in unserm Land, bei uns, hier
|
immer das Heimatland
|
tonight
|
heute Nacht
|
heute Abend
|
ähnlich: last night - gestern abend
|
torch (GB)
|
Fackel
|
auch Taschenlampe
|
US: flashlight
|
twilight
|
Zwielicht
|
(Abend-)Dämmerung
|
auch dusk; Morgendämmerung = dawn; twilight of the gods = Götterdämmerung
|
U |
undertaker
|
Unternehmer
|
Leichengräber, Bestatter
|
klassischer False Friend
|
United Kingdom
|
Vereinigtes Königreich
|
Großbritannien
|
politisch korrekt
(= Großbritannien + Nordirland); die Einwohner des Vereinigten
Königreichs heißen dennoch weiterhin »Briten«;
inbes. verwirrend bei alphabetischer Sortierung (z.B. in der Pisa-Studie)
|
ultimate
|
ultimativ
|
endgültig, ...
|
»ultimativ« = in Form eines Ultimatums
|
V |
violin
|
Violine
|
Geige
|
andere Sprachebene; »Violine« nur als Stimme im Orchester. »Mein Sohn spielt Violine.«
|
violinist
|
Violinist
|
Geiger
|
Selbst die größten Stars bezeichnen sich als »Geiger«. »Hobby-Violinist« (SZ)
|
virtuous
|
virtuos
|
tugendhaft, sittsam
|
vgl. virtue; Virtuose = virtuoso
|
vision
|
Vision
|
auch Sicht, Sehkraft
|
|
vital
|
|
lebenswichtig
|
»vitale Interessen«. »Vital« bedeutet »lebhaft«.
|
vocalist
|
Vokalist
|
Sänger
|
vocals = Gesang
|
W |
warehouse
|
Warenhaus
|
Warenlager, Lagerhaus, Schuppen
|
ein data warehouse ist als eher ein Datenlager, kein Datenwarenhaus
|
You are welcome.
|
Willkommen!
|
gern geschehen, keine Ursache
|
als Erwiderung auf thank you
|
whatever
|
was auch immer
|
egal was, ...
|
...or whatever = oder so, und so weiter; »Was auch immer sie
taten - das ist ihre Sache.«
|
whenever
|
wenn immer
|
immer, wenn
|
»Wenn auch immer mein Bruder von seinem Studium in USA erzählt...«
|
wine cooler
|
Weinkühler
|
auch süßer Schorle, Bowle
|
allg. süßes Mixgetränk mit Wein
|
to wink
|
winken
|
zwinkern
|
»She winked at me.«
|
Why don't you... (sit down)?
|
Warum setzen Sie sich nicht?
|
Setzen Sie sich doch./Nehmen Sie doch Platz.
|
Synchrondeutsch - im Deutschen meist als Aufforderung formuliert.
|
wonderful
|
wunderfvoll
|
auch schön, super, toll, klasse, ...
|
Synchrondeutsch; siehe attraktiv.
|
X |
Y |
you
|
|
man, evtl. auch Sie
|
unpersönliches Du, oder auch Höflichkeitsform; »...kannst du mit
Scheck-Karte bezahlen.«
|
Z |
|
© dieser Zusammenstellung: Stefan Winterstein,
.
Verwendung zum nicht-privaten Gebrauch oder außerhalb des
Unterrichts nur nach vorheriger Zustimmung des
Autors.
|