From: winter@dfki.de (Dr. med. Andrea Theobald)
Newsgroups: de.etc.sprache.deutsch
Subject: Re: "Cellulite": Anglizismus der Woche?
Date: 4 Nov 1998 09:03:06 GMT
Message-ID: <71p58a$j32$1@hades.rz.uni-sb.de>
References: <363dd8a5.0@news.telekabel.at>
    <363EEAF4.86B97309@mira.mcs.de>

In article <363EEAF4.86B97309@mira.mcs.de>,"Dr. Jochen Temper"  writes:

>>>>
>>>> Ist "Cellulite" jetzt schon gängig? Oder ist's ein
>>>> scheußlicher Anglizismus für Cellulitis?
>
>> 
>> "-itis" ist die medizinischtypische Endung für Entzündungen (daher
>> Arthritis und Parodontitis statt Arthrose und Parodontose), aber wo ist
>> hier etwas entzündet? Eben drum.


Aus dem Roche Lexikon Medizin, 2. Auflage 1987:

| Cellulitis, Zellulitis: 1) Entzündung (meist bakteriell-eitrig) des
| lockeren Unterhautzellgewebes. Engl. cellulitis. 2) Fibrositis. 3)
| Dermatopanniculosis deformans: alterbedingte Veränderungen der
| Subkutis-Struktur, insbes. als Veränderungen der Septen des
| Unterhautfettgewebes, wodurch es zum Eindringen von Fettzellen ins
| Korium kommt (bucklige Unregelmäßigkeiten der Hautoberfläche).


Bedeutung 3) von Cellulitis/Zellulitis ist das, was der Volksmund
unter »Orangenhaut« versteht, englisch »cellulite« - damit ganz klar
ein Anglizismus.

 -Andrea